AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門(mén)地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 文言文 > 正文

    魯人徙越原文 文言文翻譯

    2024-01-01 14:37:41文/勾子木

    魯人徙越是一個(gè)成語(yǔ),意思是魯人身善織履,妻善織縞,而欲徙于越。出自戰(zhàn)國(guó)哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家韓非的《韓非子·說(shuō)林上》。這則寓言以魯人身懷絕技卻要去無(wú)用武之地的越地的故事,表明做任何事情都必須考慮客觀的要求,只憑主觀臆斷,結(jié)果必定是失敗的。

    魯人徙越原文 文言文翻譯

    《魯人徙越》

    魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越?;蛑^之曰:“子必窮矣!”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履之也,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長(zhǎng),游于不用之國(guó),欲使無(wú)窮,其可得乎?”魯人對(duì)曰:“夫不用之國(guó),可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”

    《魯人徙越》翻譯

    魯國(guó)有個(gè)人自身善于織麻鞋,他的妻子擅長(zhǎng)編織白絹,他們想搬到越國(guó)去。有人對(duì)他說(shuō):“你搬到越國(guó)去必定遇到困境?!濒攪?guó)人問(wèn):“為什么?”這個(gè)人回答說(shuō):“鞋是(人們)用來(lái)穿它(來(lái)走路的),但是越國(guó)人赤腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來(lái)戴它,但是越國(guó)人都披散著頭發(fā)。憑借你們的專(zhuān)長(zhǎng),跑到用不著你的國(guó)家里去,要想不窮困,怎么能辦得到呢?”魯國(guó)人就反問(wèn)他說(shuō):“到了不用我們專(zhuān)長(zhǎng)的地方,我們可以引導(dǎo)他們穿鞋戴帽,隨著用途的不斷推廣,我們?cè)趺磿?huì)遭遇困境呢?”

    查看更多【文言文】?jī)?nèi)容