humor和humour的區(qū)別在:humour是英式英語(yǔ)的寫法,而humor是美式英語(yǔ)的寫法。除此之外,這兩個(gè)單詞在意思和表達(dá)上都是沒(méi)有區(qū)別的,只是在寫法上具有區(qū)別。
“humor”和“humour”指的是同一個(gè)概念,即幽默、滑稽或有趣的事情。它們之間沒(méi)有區(qū)別,只是拼寫不同而已。
“humor”是美國(guó)英語(yǔ)中使用的拼寫方式,而“humour”則是英國(guó)英語(yǔ)中使用的拼寫方式。
因此,在使用這兩個(gè)詞時(shí),要根據(jù)所使用的英語(yǔ)版本來(lái)決定拼寫方式。
例如,如果你使用的是美式英語(yǔ),那么你應(yīng)該使用“humor”;
如果你使用的是英式英語(yǔ),那么你應(yīng)該使用“humour”。
一、含義
1、作名詞的時(shí)候,表示:幽默;滑稽;情緒;心情(境); 體液。
2、作動(dòng)詞的時(shí)候,表示:迎合;遷就;使?jié)M足;用巧辦法處理。
二、具體運(yùn)用方法
1、The movie mixes broad humor with romance.那部電影把粗俗幽默和浪漫故事結(jié)合在一起。
2、I think humor is a great lubricant for life. 我認(rèn)為幽默是人生的上好潤(rùn)滑劑。
3、His style of humor was very human, and that's why people cotton to him.他的幽默很有人情味,這讓人們開始喜歡上他。
一、含義
1、作名詞的時(shí)候,表示:幽默;幽默感;感覺(jué);心情;精神狀態(tài);體液(舊時(shí)認(rèn)為存在人體內(nèi),有四種,可影響健康和性格)。
2、作動(dòng)詞的時(shí)候,表示:遷就;順應(yīng)。
二、具體運(yùn)用方法
1、She ignored his feeble attempt at humour.她沒(méi)理他想表現(xiàn)卻又差勁的幽默。
2、They failed to see the humour of the situation.他們沒(méi)有看出這情景的滑稽之處。
3、I can't stand people with no sense of humour.我無(wú)法忍受毫無(wú)幽默感的人。
gym與fitness的區(qū)別是:一、指代不同。二、側(cè)重點(diǎn)不同。三、引證示例用法不同。gym讀音:英【dm】美【dm】。fitness讀音:英...
beharmfulto和beharmfulfor的區(qū)別:兩者含義、用法和側(cè)重點(diǎn)不同。在含義上,前者的意思是“對(duì)…有害”,后者的意思是“有害于...
across:a加強(qiáng)-強(qiáng)調(diào)的是cross“穿過(guò)”這個(gè)含義。如,從一端到另一端,或者十字型交叉走過(guò)。through立體穿過(guò),中間穿過(guò),通過(guò)(你...
掉檔和滑檔的區(qū)別:高考掉檔是指部分地區(qū)的考生的檔案,被提檔后,因?yàn)榭忌谀承┓矫娌环细咝U猩蟊煌藱n。哪怕分?jǐn)?shù)線過(guò)了一本,還有可能會(huì)從一...
evenif和eventhough的區(qū)別:"evenif"和"eventhough"的區(qū)別在于前者強(qiáng)...
學(xué)徒制大專和全日制大專的區(qū)別:學(xué)徒制和全日制的主要區(qū)別在于教育的形式和內(nèi)容。學(xué)徒制注重實(shí)踐性強(qiáng),適合于那些想要學(xué)習(xí)特定技能的人群;而全日制教...
hallo和hello的區(qū)別:hello用法:用作感嘆詞主要用于熟人間打招呼——“喂”,你好;也可用于呼叫遠(yuǎn)處的熟人或陌生人,以引起注意。h...
for和of的區(qū)別:for是并列連詞,引導(dǎo)的是并列從句,表示原因的語(yǔ)氣很弱,一般是對(duì)結(jié)果作出推斷性的補(bǔ)充說(shuō)明或解釋,不表示直接原因,for前...