AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 文言文 > 正文

    七律長征全詩翻譯及詩意

    2020-01-01 13:53:15文/顏雨

    《七律·長征》是一首七言律詩,選自《毛澤東詩詞集》。接下來分享七律長征全詩翻譯及詩意,供參考。

    七律長征全詩翻譯及詩意

    《七律長征》原文

    紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬水千山只等閑。

    五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。

    金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。

    更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。

    《七律長征》翻譯

    紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。

    綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細(xì)浪在起伏,而氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼里也不過是一顆泥丸。

    金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入云的峭壁懸崖,熱氣騰騰。大渡河險橋橫架,晃動著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。

    更加令人喜悅的是踏上千里積雪的岷山,紅軍翻越過去以后個個笑逐顏開。

    《七律長征》的詩意

    這首七律是作于紅軍戰(zhàn)士越過岷山后,長征即將勝利結(jié)束前不久的途中。作為紅軍的領(lǐng)導(dǎo)人,毛澤東在經(jīng)受了無數(shù)次考驗(yàn)后,如今曙光在前,勝利在望,他心潮澎湃,滿懷豪情地寫下了這首壯麗的詩篇。這首詩形象地概括了紅軍長征的戰(zhàn)斗歷程,熱情洋溢地贊揚(yáng)了中國工農(nóng)紅軍不畏艱險,英勇頑強(qiáng)的革命英雄主義和革命樂觀主義精神。

    查看更多【文言文】內(nèi)容