AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈翻譯

    2019-12-12 09:54:23文/宋則賢

    被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區(qū),度過了二十三年淪落的光陰。懷念故去舊友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船經(jīng)過;枯萎樹木的前面也有萬千林木欣欣向榮。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈翻譯

    《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》翻譯

    唐代:劉禹錫

    巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。

    懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。

    沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。

    今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。

    譯文

    被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區(qū),度過了二十三年淪落的光陰。

    懷念故去舊友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。

    翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船經(jīng)過;枯萎樹木的前面也有萬千林木欣欣向榮。

    今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。

    賞析

    劉禹錫在這首詩中運(yùn)用了層層遞進(jìn)的手法。首聯(lián),詩的第一層,先寫自己無罪而長期被貶的遭遇,為全詩定下了憤激的基調(diào)。頷聯(lián),詩的第二層,通過對受害戰(zhàn)友的悼念,以及自己回到故鄉(xiāng)竟然恍如隔世的情景,使憤激之情進(jìn)一步深化。頸聯(lián),詩的第三層,推開一步,對比了自己的沉淪與新貴的得勢,詩人的憤激之情達(dá)到了頂點(diǎn)。尾聯(lián),詩的第四層,急轉(zhuǎn)直下,表示并不消極氣餒,要抖擻振奮,積極進(jìn)取,重新投入生活,以自勉自勵(lì)結(jié)束。層層深入,言簡意深。憤激而不淺露,感慨而不低沉,惆悵而不頹廢,堪稱劉禹錫的代表作品。劉禹錫在這首詩中所表現(xiàn)的身經(jīng)危難,百折不回的堅(jiān)強(qiáng)毅力,給后人以莫大的啟迪和鼓舞,所以古今傳誦,交口稱贊。

    查看更多【古詩詞】內(nèi)容