《回鄉(xiāng)偶書(shū)》里的“衰”讀作“shuāi”,cui是古時(shí)的讀音,現(xiàn)在多是用shuāi。賀知章的《回鄉(xiāng)偶書(shū)》,這是一首久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩(shī),全詩(shī)通俗易懂、語(yǔ)言質(zhì)樸,但卻展現(xiàn)出一種人生易老、世事無(wú)常、物是人非的復(fù)雜情感。
“鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”的“衰”應(yīng)當(dāng)讀shuāi。
理由如下:
1、“衰”讀cuī的音,在古代漢語(yǔ)中,一是表示用粗麻布制成的毛邊喪服,二是表示由大到小依照一定的標(biāo)準(zhǔn)遞減,如衰序(按一定比數(shù)遞減的次序)。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“衰”讀cuī的音要寫(xiě)作“缞”,只表示“喪服”的意思。這樣的意思當(dāng)然與“鬢毛衰”的意思不相吻合。
2、“衰”讀shuāi,基本意思是衰老、衰落、衰殘、衰敗等,人老時(shí)鬢發(fā)疏落變白,也是一種衰殘的現(xiàn)象,古代稱(chēng)作“衰白”,疏落變白的鬢發(fā)古詩(shī)文中稱(chēng)作“衰鬢”,如,“塞上長(zhǎng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑?!?/p>
在第一、二句中,詩(shī)人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來(lái),心情頗不平靜:當(dāng)年離家,風(fēng)華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對(duì),概括寫(xiě)出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰(cuī催,疏落之意)”頂承上句,具體寫(xiě)出自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認(rèn)得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識(shí)而發(fā)問(wèn)作好鋪墊。
三四句從充滿感慨的一幅自畫(huà)像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面。“笑問(wèn)客從何處來(lái)”,在兒童,這只是淡淡的一問(wèn),言盡而意止;在詩(shī)人,卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)中了。全詩(shī)就在這有問(wèn)無(wú)答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。
就全詩(shī)來(lái)看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無(wú)痕跡:雖寫(xiě)哀情,卻借歡樂(lè)場(chǎng)面表現(xiàn);雖為寫(xiě)己,卻從兒童一面翻出。而所寫(xiě)兒童問(wèn)話的場(chǎng)面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩(shī)人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場(chǎng)景所打動(dòng)。
楊衡《對(duì)床夜語(yǔ)》詩(shī)云:“正是憶山時(shí),復(fù)送歸山客。”張籍云:“長(zhǎng)因送人處,憶得別家時(shí)。”盧象《還家詩(shī)》云:“小弟更孩幼,歸來(lái)不相識(shí)?!辟R知章云:“兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。”語(yǔ)益換而益佳,善脫胎者宜參之。
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。
兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
譯文:
年少時(shí)離鄉(xiāng)老年才歸家,我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。
家鄉(xiāng)的兒童們看見(jiàn)我,沒(méi)有一個(gè)認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢(xún)問(wèn)我:你是從哪里來(lái)的呀?
賀知章(公元659—744年),唐代著名詩(shī)人兼書(shū)法家,越州永興(今浙江杭州蕭山區(qū))人,字季真,晚年自號(hào)“四明狂客”“秘書(shū)外監(jiān)”,因其排行第八,人稱(chēng)“賀八”。
賀知章為人曠達(dá)和雅、清淡風(fēng)流,其詩(shī)文以“文詞俊美”而揚(yáng)名于世。唐玄宗很賞識(shí)他的才學(xué),稱(chēng)贊他“學(xué)優(yōu)藝博,才思高遠(yuǎn)”,唐肅宗也贊其“器識(shí)夷淡,襟懷和雅,神清志逸,學(xué)富才雄”。在初唐至盛唐的文壇上,賀知章是個(gè)很有影響力的人物。
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》通過(guò)寫(xiě)詩(shī)人賀知章年老回鄉(xiāng)的感慨和見(jiàn)聞,表達(dá)了他深感人生易老、世事滄桑、物是人非、無(wú)所適從的思想感情。也寫(xiě)出來(lái)了久客傷老之情。是一...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》是唐代詩(shī)人賀知章的組詩(shī)作品,創(chuàng)作于詩(shī)人晚年辭官還鄉(xiāng)之時(shí)。古詩(shī)在抒發(fā)詩(shī)人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫(xiě)出了久別回鄉(xiāng)的親切感。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》是唐代詩(shī)人賀知章的組詩(shī)作品,創(chuàng)作于詩(shī)人晚年辭官還鄉(xiāng)之時(shí)。抒發(fā)詩(shī)人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫(xiě)出了久別回鄉(xiāng)的親切感,語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,感...
2022人教版回鄉(xiāng)偶書(shū)注音:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。(shàoxiǎolíjiālǎodàhuí,xiāngyīnwúgǎibìnm...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》詩(shī)中既抒發(fā)了久客傷老之情,又充滿久別回鄉(xiāng)的親切感,雖為晚年之作,卻富于生活情趣。這首詩(shī)寫(xiě)出詩(shī)人內(nèi)心復(fù)雜的情感,對(duì)家鄉(xiāng)和親人的懷念...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》中“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰?!敝械乃プx作cui。衰,此處應(yīng)是減少的意思。全句意謂口音未變鬢發(fā)卻已疏落、減少?!痘剜l(xiāng)偶書(shū)》...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》第一首詩(shī)在抒發(fā)詩(shī)人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫(xiě)出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩(shī)抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對(duì)比,流露出詩(shī)人對(duì)生活變遷、歲月...
《回鄉(xiāng)偶書(shū)二首》是唐代詩(shī)人賀知章的組詩(shī)作品,創(chuàng)作于詩(shī)人晚年辭官還鄉(xiāng)之時(shí)。第一首詩(shī)在抒發(fā)詩(shī)人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫(xiě)出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第...