AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門(mén)地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 古詩(shī)詞 > 正文

    過(guò)零丁洋古詩(shī)賞析 古詩(shī)原文及翻譯

    2024-04-06 17:08:14文/勾子木

    《過(guò)零丁洋》是宋代大臣文天祥的詩(shī)作。全詩(shī)表現(xiàn)了慷慨激昂的愛(ài)國(guó)熱情和視死如歸的高風(fēng)亮節(jié),以及舍生取義的人生觀,是中華民族傳統(tǒng)美德的崇高表現(xiàn)。格調(diào)大氣磅礴,情感真摯自然,語(yǔ)言工整精妙,生動(dòng)形象,語(yǔ)意豐富。

    過(guò)零丁洋古詩(shī)賞析 古詩(shī)原文及翻譯

    《過(guò)零丁洋》古詩(shī)賞析

    此詩(shī)首聯(lián)二句自敘生平遭際,思今憶昔,感慨萬(wàn)端;頷聯(lián)二句從國(guó)家和個(gè)人兩方面展開(kāi)和深入加以鋪敘國(guó)破家亡的現(xiàn)實(shí);頸聯(lián)二句追述今昔不同的處境和心情,昔日惶恐灘邊憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,如今零丁洋上自嘆伶仃;尾聯(lián)二句以死明志,是作者對(duì)自身命運(yùn)毫不猶豫的選擇。

    《過(guò)零丁洋》原文

    辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

    山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

    惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。

    人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青。

    《過(guò)零丁洋》翻譯

    回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬(wàn)苦,如今在頻繁的抗元戰(zhàn)爭(zhēng)中已經(jīng)度過(guò)四年。

    國(guó)家危在旦夕似那狂風(fēng)中的柳絮,自己一生坎坷如雨中無(wú)根的浮萍,時(shí)起時(shí)沉。

    惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,可嘆我現(xiàn)在零丁洋里身陷元虜自此孤苦無(wú)依。

    自古以來(lái),人最終不免一死!倘若能為國(guó)盡忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

    查看更多【古詩(shī)詞】?jī)?nèi)容