AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    《古朗月行》四句原文和翻譯

    2023-04-28 11:05:08文/田丹鶴

    《古朗月行》四句和翻譯:小時(shí)不知天上明月,故稱白玉盤。懷疑是姚平臺,在天上飛在天上。翻譯:小時(shí)候不認(rèn)識月亮,就叫它白玉盤。懷疑是瑤臺仙鏡,飛向天空。

    《古朗月行》四句原文和翻譯

    《古朗月行》原文

    小時(shí)不識月,呼作白玉盤。

    又疑瑤臺鏡,飛在青云端。

    仙人垂兩足,桂樹何團(tuán)團(tuán)。

    白兔搗藥成,問言與誰餐。

    蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

    羿昔落九烏,天人清且安。

    陰精此淪惑,去去不足觀。

    憂來其如何,凄愴摧心肝。

    《古朗月行》譯文

    小時(shí)候不認(rèn)識月亮,把它稱為白玉盤。又懷疑是瑤臺仙鏡,飛在夜空青云之上。月中的仙人是垂著雙腳嗎?月中的桂樹為什么長得圓圓的?白兔搗成的仙藥,到底是給誰吃的呢?

    蟾蜍把圓月啃食得殘缺不全,皎潔的月兒因此晦暗不明。后羿射下了九個(gè)太陽,天上人間免卻災(zāi)難清明安寧。月亮已經(jīng)淪沒而迷惑不清,沒有什么可看的不如遠(yuǎn)遠(yuǎn)走開吧。心懷憂慮啊又何忍一走了之,凄慘悲傷讓我肝腸寸斷。

    《古朗月行》賞析

    這是一首樂府詩。“朗月行”,是樂府古題,屬《雜曲歌辭》。鮑照有《朗月行》,寫佳人對月弦歌。李白采用這個(gè)題目,故稱《古朗月行》,但沒有因襲舊的內(nèi)容。

    詩人運(yùn)用浪漫主義的創(chuàng)作方法,通過豐富的想象,神話傳說的巧妙加工,以及強(qiáng)烈的抒情,構(gòu)成瑰麗神奇而含意深蘊(yùn)的藝術(shù)形象。詩中先寫兒童時(shí)期對月亮稚氣的認(rèn)識:“小時(shí)不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青云端。

    ”以“白玉盤”、“瑤臺鏡”作比,生動地表現(xiàn)出月亮的形狀和月光的皎潔可愛,使人感到非常新穎有趣?!昂簟?、“疑”這兩個(gè)動詞,傳達(dá)出兒童的天真爛漫之態(tài)。

    查看更多【古詩詞】內(nèi)容