鑿壁借光文言文翻譯匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來(lái)鄰家的光亮,讓光亮照在書(shū)上讀書(shū)??h里有個(gè)大戶人家不怎么識(shí)字,但家中富有,有很多書(shū)??锖饩偷剿胰プ龉凸?,但不要報(bào)酬。
1、鑿壁借光文言文翻譯匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來(lái)鄰家的光亮,讓光亮照在書(shū)上讀書(shū)。
縣里有個(gè)大戶人家不怎么識(shí)字,但家中富有,有很多書(shū)??锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ灰獔?bào)酬。
主人感到很奇怪,問(wèn)他為什么這樣,他說(shuō):“我希望讀遍主人家的書(shū)?!敝魅寺?tīng)了,深為感嘆,就借給匡衡書(shū)(用書(shū)資助匡衡)。于是匡衡成了一代的大學(xué)問(wèn)家。
2、鑿壁借光原文匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書(shū)遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書(shū),遂成大學(xué)。
1、匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書(shū)遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書(shū),遂成大學(xué)。
2、衡乃勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪問(wèn)衡,衡曰:“ 愿得主人書(shū)遍讀之。 ” 主人感嘆,資給以書(shū),遂成大學(xué)。
3、衡能說(shuō)《詩(shī)》,時(shí)人為之語(yǔ)曰:“無(wú)說(shuō)《詩(shī)》,匡鼎來(lái);匡說(shuō)《詩(shī)》,解人疑?!倍Γ庑∶?。時(shí)人畏服如是。聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言《詩(shī)》者,衡從之與語(yǔ),質(zhì)疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留聽(tīng),更理前論!”邑人曰:“窮矣!”遂去不反。
鑿壁偷光,是一個(gè)寓言故事演化而成的成語(yǔ),出自《西京雜記》。該成語(yǔ)原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書(shū),后用來(lái)形容家貧而讀書(shū)刻苦學(xué)習(xí)的事情?!?..
鑿壁偷光啟示由于匡衡家里很窮,所以他白天必須干許多活,掙錢糊口。只有晚上,他才能坐下來(lái)安心讀書(shū)。不過(guò),他又買不起蠟燭,天一黑,就無(wú)法看書(shū)了。...
鑿壁偷光原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書(shū)。后用來(lái)形容家貧而讀書(shū)刻苦。出自晉·葛洪《西京雜記》:“匡衡字稚圭;勤學(xué)而無(wú)燭;鄰舍有燭而熾不逮...
故事:西漢時(shí)候有個(gè)農(nóng)民的孩子叫匡衡,他小時(shí)候很想讀書(shū),可是因?yàn)榧依锔F,沒(méi)錢上學(xué),匡衡買不起書(shū),只好借書(shū)來(lái)讀,并且悄悄地在墻上鑿了個(gè)小洞,借著...
原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書(shū)。后用來(lái)形容家貧而讀書(shū)刻苦學(xué)習(xí)的事情。不管在什么環(huán)境下,都要認(rèn)真的學(xué)習(xí),不要半途而廢。應(yīng)該向匡衡學(xué)習(xí),他...
成語(yǔ)“鑿壁偷光”出自匡衡,這個(gè)成語(yǔ)表面上的鑿壁偷光,意思是在與鄰居相隔的墻上鑿開(kāi)一個(gè)洞,偷偷地借鄰舍的燭光讀書(shū)。而現(xiàn)在用這個(gè)成語(yǔ)來(lái)形容勤學(xué)苦...
鑿壁偷光故事的主人公是匡衡,講的是匡衡在與鄰居相隔的墻上鑿開(kāi)一個(gè)洞,偷偷地借鄰舍的燭光讀書(shū)。
鑿壁偷光原文:匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問(wèn)衡,...