AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識點(diǎn) > 正文

    屈原的國殤是祭奠誰的

    2021-08-29 11:48:58文/陳宇航

    《九歌·國殤》是戰(zhàn)國時(shí)期楚國偉大詩人屈原的作品,是追悼楚國陣亡士卒的挽詩。此詩歌頌了楚國將士的英雄氣概和愛國精神,對雪洗國恥寄予熱望,抒發(fā)了作者熱愛祖國的高尚感情。全詩情感真摯熾烈,節(jié)奏鮮明急促,抒寫開張揚(yáng)厲,傳達(dá)出一種凜然悲壯、亢直陽剛之美。

    屈原的國殤是祭奠誰的

    《國殤》原文

    操吳戈兮被犀甲,車錯(cuò)轂兮短兵接。

    旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭先。

    凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。

    霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。

    天時(shí)懟兮威靈怒,嚴(yán)殺盡兮棄原野。(懟一作:墜)

    出不入兮往不反,平原忽兮路超遠(yuǎn)。

    帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。

    誠既勇兮又以武,終剛強(qiáng)兮不可凌。

    身既死兮神以靈,子魂魄兮為鬼雄!(子魂魄兮一作:魂魄毅兮)

    《國殤》譯文

    戰(zhàn)士手持兵器身披犀甲,敵我戰(zhàn)車交錯(cuò)戈劍相接。

    旌旗遮天蔽日敵眾如云,飛箭如雨戰(zhàn)士奮勇爭先。

    敵軍侵犯我們行列陣地,右驂馬受傷左驂馬倒斃。

    兵車兩輪深陷絆住四馬,主帥舉起鼓槌猛擊戰(zhàn)鼓。

    殺得天昏地暗神靈震怒,全軍將士捐軀茫茫原野。

    將士們啊一去永不回還,走向那平原的遙遠(yuǎn)路途。

    佩長劍夾強(qiáng)弓爭戰(zhàn)沙場,首身分離雄心永遠(yuǎn)不屈。

    真正勇敢頑強(qiáng)而又英武,始終剛強(qiáng)堅(jiān)毅不可凌辱。

    人雖死啊神靈終究不泯,魂魄剛毅不愧鬼中英雄!

    查看更多【語文知識點(diǎn)】內(nèi)容