AⅤ手机在线天堂网_亚洲永久中文字幕在线_色资源中文字幕在线视频_欧美午夜福利一区

    <u id="1f285"></u>

  • <strike id="1f285"></strike>
    <button id="1f285"><strong id="1f285"></strong></button>
    <sup id="1f285"><track id="1f285"></track></sup>
      全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    短歌行表達(dá)對(duì)賢才渴望的兩句詩

    2021-07-12 16:52:26文/陳宇航

    青青子衿,悠悠我心。借《詩經(jīng)》中姑娘思念情人,比喻渴望得到有才干的人?!抖谈栊小穼?shí)際上就是一曲“求賢歌”、又正因?yàn)檫\(yùn)用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨(dú)特的感染作用,有力地宣傳了他所堅(jiān)持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。

    短歌行表達(dá)對(duì)賢才渴望的兩句詩

    《短歌行》原文

    對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何!

    譬如朝露,去日苦多。

    慨當(dāng)以慷,憂思難忘。

    何以解憂?唯有杜康。(唯 一作:惟)

    青青子衿,悠悠我心。

    但為君故,沉吟至今。

    呦呦鹿鳴,食野之蘋。

    我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

    明明如月,何時(shí)可掇?(明明 一作:皎皎)

    憂從中來,不可斷絕。

    越陌度阡,枉用相存。

    契闊談讌,心念舊恩。(談讌 一作:談宴)

    月明星稀,烏鵲南飛。

    繞樹三匝,何枝可依?

    山不厭高,海不厭深。

    周公吐哺,天下歸心。

    《短歌行》翻譯

    一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。

    好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,逝去的時(shí)光實(shí)在太多!

    宴會(huì)上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。

    靠什么來排解憂悶?唯有豪飲美酒。

    有學(xué)識(shí)的才子們啊,你們令我朝夕思慕。

    只是因?yàn)槟木壒?,讓我沉痛吟誦至今。

    陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。

    一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請(qǐng)嘉賓。

    當(dāng)空懸掛的皓月喲,什么時(shí)候可以摘取呢;

    心中深深的憂思,噴涌而出不能停止。

    遠(yuǎn)方賓客穿越縱橫交錯(cuò)的田路,屈駕前來探望我。

    彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。

    月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。

    繞樹飛了幾周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?

    高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。

    我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順于我。

    查看更多【古詩詞】?jī)?nèi)容